For executive training activities see here.
ACADEMIC & EXAM-FOCUSED TEACHING activities
Preparation for Cambridge language assessments (First, Advanced, Proficiency)
Preparation for Oxford language assessments
Preparation for ETS language assessments (TOEFL, TOEIC)
Preparation for Legal English assessments
Summer school on Legal English for Lawyers, Worcester College, University of Oxford, UK (2013)
Specialized translation modules, Master of Arts in Translation Studies (2013-14), University of Bristol, UK
Seminar to close Masters degree in Legal Translation course: Behaving as a professional legal translator: practical advice and long-term benefits. Department of Legal Sciences, Language, Interpreting and Translation Studies, Università degli studi di Trieste, Italy (2021)
Designing new Master’s curriculum, with supporting documentation for quality assessment procedure (2017)
Visiting Lecturer, School of Oriental and African Studies, London, UK (2016). Introduction to legal translation
Visiting Lecturer, School of Communication and Culture, Aarhus University, Denmark (2016). Corpus linguistics applied to legal and financial translation
Visiting Lecturer, Department of Legal Sciences, Language, Interpreting and Translation Studies, Università degli studi di Trieste, Italy (2015), Remote workshop on legal translation
Visiting Lecturer, Faculty of Law, University of Zagreb, Croatia (2013), Corpus linguistics and legal terminology
Supervision of Master’s dissertation ‘Optimal communication in legal translation: Challenging but feasible’, University of Bristol, UK, awarded to candidate 2015
Masterclass and presentation of research for the European Commission Directorate-General for Translation attended by 170 staff from various EU institutions (2020)